Human translation that gets your message across.
No robots, no awkward phrasing, just real people who know what they’re doing.

Translation Services That Actually Sound Right
You need your business documents, marketing materials, and website content translated properly. Not just word-for-word, but in a way that makes sense to your audience. That’s where we come in.
At The Chat Laboratory, we provide professional translation services for small to medium-sized businesses and startups across the UK and Europe. Whether you’re translating your website into German, your marketing brochures into French, or your video scripts into Spanish, we’ve got you covered.
Our translators are native speakers who understand not just the language, but the culture, idioms, and nuances that make your content resonate. We translate business documents, marketing materials, sales content, internal communications, and everything in between. If it needs translating, we’ll handle it.

Here’s the thing about translation services
Anyone can throw your text into a translation tool and call it done. But you’ll end up with content that sounds robotic, misses cultural context, and frankly, doesn’t do your business justice. We use human translators who actually understand what you’re trying to say and how to say it in another language. Yes, we might use AI tools to support the process, but every single translation is checked, refined, and verified by a real person. That’s how you get quality.
Languages We Translate
Our core translation languages include:
Need a different language? We work with translators for many other languages too.
Just ask, and we’ll let you know if we can help.
What We Translate for Businesses
Our business translation services cover everything you need to communicate effectively in multiple languages. We translate commercial content, corporate documents, and marketing materials for companies of all sizes.
Website Translation
Translate your entire website or specific pages. We handle everything from landing pages to product descriptions, ensuring your online presence works across languages and markets.
Marketing Materials
Brochures, flyers, email campaigns, social media content, advertisements, and promotional materials. We translate your marketing content whilst keeping the persuasive impact intact.
Sales Documents
Proposals, presentations, pitch decks, sales sheets, and product catalogues. Get your sales materials translated so you can confidently approach international clients and partners.
Video Scripts
Translate scripts for corporate videos, training videos, promotional content, YouTube videos, and webinars. Perfect for businesses creating multilingual video content.
Internal Documents
Meeting notes, agendas, presentations, training materials, internal communications, policy documents, and employee handbooks. Keep your team aligned across languages.
PDF Documents
Reports, whitepapers, case studies, technical documents, manuals, and guides and anything else. We translate PDF documents whilst maintaining formatting and clarity.
Product Documents
User guides, instruction manuals, technical specifications, and product descriptions. Make sure your customers understand how to use your products, regardless of language.
Email Templates
Customer service emails, automated responses, newsletter templates, and business correspondence. Communicate professionally with international clients, suppliers and/or partners.
Social Media Content
Posts, campaigns, advertisements, and engagement content. Expand your social media presence into new markets with properly translated content that sounds natural.
Really, if you’ve got something that needs translating, we can probably handle it. Our business translation services are flexible because your needs are varied. From one-page documents to entire websites, from quick translations to large-scale projects, we adapt to what you need.
Why Choose The Chat Laboratory for Translation?
There are plenty of translation services out there, so here’s what makes us different and why businesses choose us for their professional translation needs:
Native Speakers Only
All our translators are native speakers of the target language with a high level of English proficiency. They understand the cultural context and local expressions that make translated content sound natural, not foreign.
Human Translation, Every Time
We use real people to translate your content. Not AI. Not machine translation. Whilst we might use technology to support the process, every translation is completed and verified by a human translator. That’s how you get the personal touch and accuracy that actually matters.
Business-Focused Approach
We understand business communication. Our translators have experience with corporate content, marketing language, and professional documents. They know how to maintain your brand voice across languages.
Project-Based Pricing
We charge by the project, not by the word. You’ll know exactly what you’re paying before we start. No surprises, no hidden fees. Our standard rate for English, German, French, Spanish, and Italian translations is £37 per hour, with pricing for other languages available on request.
Flexible and Practical
We work with startups, small businesses, and medium-sized companies. Whether you need a one-off translation or ongoing support, we’re flexible enough to accommodate your needs and timelines.
Quality You Can Trust
Since 2015, we’ve been helping businesses communicate better. We bring the same attention to detail and commitment to quality that’s made us a trusted name in corporate language training to our translation services.
We don’t provide certified translations, so if you need legal certification or official documents for government purposes, we’re probably not the right fit. But for all your business, marketing, and corporate translation needs, we’ll do the job properly.
Translation Pricing and Process
How Our Translation Pricing Works
We keep pricing simple. For our core languages (English, German, French, Spanish, and Italian), our standard rate is £37 per hour. We charge by the project based on the scope, complexity, and volume of content you need translated.
If you need translation services for other languages, we’ll provide you with a custom quote. Pricing may vary slightly depending on the language pair and translator availability, but we’ll always give you a clear price before starting any work.
Turnaround Time for Translation Projects
How long does a translation take? It depends on your project. A single-page document might be ready in a couple of days, whilst a full website translation could take a few weeks. Once we understand what you need, we’ll give you a realistic timeline.
We don’t rush translations just to hit a deadline. Quality matters more than speed. But we’re also practical and understand that sometimes you need things quickly. We’ll work with you to find a timeline that works for both quality and your business needs.
Our Translation Process
Here’s how working with us typically goes. First, we have a discovery call to understand what you need translated, which languages you’re targeting, and what your timeline looks like. Then we’ll provide you with a project quote and estimated delivery time. Once you’re happy to proceed, we’ll assign a native speaker translator to your project and get started..
Your translator will work through your content, translating it accurately whilst maintaining your brand voice and message. After the initial translation, we review and verify everything to make sure it’s spot on. Then we deliver your translated content in whatever format works best for you.
Throughout the process, you can ask questions, request updates, or provide feedback. We’re not precious about revisions. If something doesn’t sound right, we’ll fix it.
Ready to Get Your Content Translated Properly?
Let’s talk about what you need. We’ll discuss your project, give you a clear quote, and figure out how we can help. No obligation, no pressure, just a straightforward conversation about your translation needs.